«Մինչև հիմա հիշում եմ, թե ինչպես էր տատիկս ինձ հայերեն խոսել սովորեցնում»․ Միլիոնավոր մարդկաց սիրելի կանադացի ֆրանսալեզու երգչի հայկական արմատները

Երևի հնարավոր չէ գտնել մի մարդ, ով մի անգամ գոնե չի լսել Գարուի երգերը, հատկապես՝ Notre-Dame de Paris-ն։ Միլիոնավոր մարդիկ ճանաչում և սիրում են կանադացի ֆրանսալեզու երգչին, սակայն քչերը գիտեն, որ նա արմատներով հայ է, իսկ իսկական անուն ազգանունը Պիեր Գարանյան է:

Գարուն ծնվել է 1972-ին էթնիկ հայերի ընտանիքում՝ Շերբուկ քաղաքում, որը գտնվում է Կանադայի հյուսիսում: «Մինչև հիմա հիշում եմ, թե ինչպես էր տատիկս ինձ հայերեն խոսել սովորեցնում: Ինձ ասում էր, փոքրի՛կ, իմ հետևից կրկնի՛ր «Բարև ձեզ, ինչպե՞ս եք»: Այս խոսքերը ես միշտ եմ հիշում»,- հարցազրույցներից մեկում պատմել է Գարուն և ասել է, որ երգել իրեն հենց տատն է սովորեցրել:

Երբ կոմպոզիտոր Լուկ Պլամոնդոն քասթինգ է անցկանցնում իր Notre-Dame de Paris նոր մյուզիքլի համար, արտիստների մեջ հայտնվում է նաև Գարուն։ Նրա ձայնը ուղղակի հիացնում է կոմպոզիտորին։

Այդ պահին կյանքը ժպտաց Գարուին, քանի որ նա ճիշտ պահին ճիշտ տեղում էր հայտնվել: Քասթինգից երեք ամիս անց քաղաքի ամեն անկյունում Notre-Dame de Paris մյուզիքլի պաստառներն էին, որոնց վրա ծագող աստղ Գարուի լուսանկարներն էին՝ Քվազիմոդոյի դերում:

Այդ դերում Գարուն ուղղակի փայլում էր: Քվազիմոդոն նրան մեծ ճանաչում բերեց: Նա շրջագայեց ողջ աշխարհում՝ Փարիզ, Լոնդոն, Բրյուսել: 1999-ին ստացավ World Music Award մրցանակը Belle երգի համար, որը 33 շաբաթ շարունակ գլխավորում էր ֆրանսիական հիթ շքերթները և համարվում էր լավագույն երգերից մեկը:

«Պիերով ինձ դիմում են ընդամենը 3 հոգի՝ բանկի աշխատողը, մայրս և քույրս»,- մի անգամ կատակով ասել է Գարուն: Իսկ իր հաջողության համար երգիչը շնորհակալ է իր հայկական արմատներին և իր տատիկին: